jyj farsi sub

ترجمه و زیرنویس فارسی آهنگهای گروه jyj

jyj farsi sub

ترجمه و زیرنویس فارسی آهنگهای گروه jyj

ترجمه ی فارسی آهنگ Park Yoo Chun (of JYJ) – Your Empty Seat



 

میکی این آهنگو برای سریال بانوی شیاد (miss riplly) خونده


 

  


 

Park Yoo Chun (of JYJ) – Your Empty Seat



ترجمه از پینه دوز







I wish it wasn’t love

امیدوار بودم این عشق نباشه

The continuous separations that find me are so painful
جدایی ای که بعدش میاد برام خیلی دردناکه

If only you can be happy,
اگه فقطـــــــــ تو بتونی شاد باشی ،

I ll stop now stop
تمومش می کنم ، همین حالا تمومش می کنم

This is all I can do for you
این تمام کاریه که می تونم برات انجام بدم

My love this is an empty space that’s only for you for you for you
عشق من یه فضای خالیه که فقطـــــــــ برای توئه برای توئه برای توئه

With a smile, I’m trying so hard so you won’t notice
لبخند به لبام میارم و خیلی سخت تلاش می کنم تا تو از چیزی خبردار نشی

I hate it when you’re in pain
دوست ندارم ببینم تو درد می کشی

I hate separation
از جدایی بدم میاد

You shouldn’t love me
تو نباید دوستم داشته باشی

I wish it wasn’t you
کاش اون تو نبودی

Because you’re the most precious person in the world
به خاطـــــــــر اینکه تو باارزشترین کس من تو دنیایی

That is why I pushed you away, made you cry and turn you down
به خاطـــــــــر همینه که از خودم می رونمت ، به گریه میندازمت و میشکنمت

This is all I can do for you
این تمام کاریه که می تونم برات انجام بدم

My love this is an empty space that’s only for you for you for you
عشق من یه فضای خالیه که فقطـــــــــ برای توئه برای توئه برای توئه

With a smile, I’m trying so hard so you won’t notice
لبخند به لبام میارم و خیلی سخت تلاش می کنم تا تو از چیزی خبردار نشی

I hate it when you’re in pain
دوست ندارم ببینم تو درد می کشی

I hate separation
از جدایی بدم میاد

You shouldn’t love me
تو نباید دوستم داشته باشی

Don’t wait for me as you hold back those bitter tears
منتظـرم نباش اینطـــــــــوری مانع ریختن اون اشکای تلخ می شی

I will turn back and go like this
رومو برمی گردونم و اینطـــــــــوری از پیشت می رم

I love you I love you I love you I love you
دوستت دارم دوستت دارم دوستت دارم دوستت دارم

My one and only love
تنها و یه دونه عشق من

Even though I shout this with my heart
حتی با اینکه اینو با قلبم فریاد می زنم ،

I can’t call out because (you are) too precious
نمی تونم به زبون بیارمش چون تو برام خیلی عزیزی

It’s okay if Im in pain because I love you
اشکالی نداره اگه من درد بکشم چون عاشقتم

I can just cry until I’ m crazy
فقطـــــــــ می تونم اونقدر گریه کنم تا دیوونه شم

Idon’t like it you’re hurt because I love you
دوست ندارم ببینم درد می کشی چون دوستت دارم

I can just do it this much
فقطـــــــــ می تونم تا همین اندازه انجامش بدم


نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد