jyj farsi sub

ترجمه و زیرنویس فارسی آهنگهای گروه jyj

jyj farsi sub

ترجمه و زیرنویس فارسی آهنگهای گروه jyj

ترجمه ی فارسی آهنگ Xia Junsu (JYJ) – I’m Sorry

Xia Junsu (JYJ) – I’m Sorry


ترجمه از پینه دوز





Instead of saying I love you, I say let’s break up
به جای گفتن عاشقتم ، گفتم بیا جدا شیم

Instead of saying I miss you, I say let’s forget everything
به جای گفتن دلم برات تنگ شده ، گفتم بیا همه چیزو فراموش کنیم

My heart that is still beating, my tears that keep flowing
قلبم که هنوز داری می تپی ، اشکام که مدام می بارین ،

I’m sorry
متاسفم

I’m sorry for seeing her for the first time
به خاطــــــــر اولین باری که دیدمش متاسفم

I’m sorry for loving her
به خاطــــــــر دوست داشتنش متاسفم

I guess you know me and that’s why you’re hurting more
حس می کنم منو میشناسی و به خاطــــــــر همینه که بیشتر عذاب می کشی

My passionate heart, I’m really sorry
قلب احساساتی من ، واقعا متاسفم

I’m sorry for letting her go
متاسفم که گذاشتم بره

I’m sorry for hating her
متاسفم که ازش متنفرم

I guess you know me and that’s why you’re sad again
حس می کنم منو میفهمی به خاطــــــــر همینه که دوباره غمگینی

My tears that are crying, I’m sorry
اشکایی که دارین می بارین ، متاسفم

Instead of saying I love you, I say let’s break up
به جای گفتن عاشقتم ، گفتم بیا جدا شیم

Instead of saying I miss you, I say let’s forget everything
به جای گفتن دلم برات تنگ شده ، گفتم بیا همه چیزو فراموش کنیم

The memories that I’ll miss more as time goes by
خاطــــــــره هایی که با گذر زمان حتی بیشتر از قبل دلتنگشون می شم

Let’s erase it all
همشونو از بین بردم

But still, I think of you
اما هنوز بهت فکر می کنم

Because of this cruel and painful love
به خاطــــــــر این عشق بی رحم و دردناک

My heart that is still beating, my tears that keep flowing
قلبم که هنوز داری می تپی ، اشکام که مدام می بارین ،

I’m sorry
متاسفم

My heart, my tears, my memories
قلبم ، اشکهام ، خاطــــــــره هام ،

Look for you again like a habit
دوباره مثل یه عادت نگاهشون به توئه

One day, two days, three days pass but
یه روز ، دو روز ، سه روز گذشته اما

I can’t do anything
نمی تونم هیچ کاری بکنم

Instead of saying take care, I say I love you
به جای گفتن مراقب خودت باش ، گفتم دوستت دارم

Instead of saying be happy, I say I miss you
به جای گفتن خوشبخت باش ، گفتم دلتنگتم

Your eyes, your breath that I miss more as time goes by
چشمات ، نفست که با گذر زمان حتی بیشتر از قبل دلتنگشم

It fills me up
منو لبریز می کنن

I’m sorry, I’m sorry, I keep thinking of you
متاسفم ، متاسفم ، مدام بهت فکر می کنم

Because of this cruel and painful love
به خاطــــــــر این عشق بی رحم و دردناک

I don’t even think I can keep the promise
حتی فکر نمی کنم بتونم قول بدم که

Of trying to meet someone else and being happy
سعی کنم یکی دیگه رو ببینم و شاد باشم

It’s too hard, I don’t think I can do it
خیلی سخته . فکر نمی کنم بتونم از پسش بربیام

My heart that is crying again
قلبم که داری دوباره گریه می کنی

My tears that keep flowing
اشکام که دارین مدام می بارین

I’m sorry
متاسفم

نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد